Se você ainda estiver vivo, sob o mar
Cortarei ambas minhas pernas e me tornarei um peixe
Se você chegar perto o bastante de mim para cair nas profundezas
Me tornarei uma sombra, perambulando na escuridão sem fim
Livremente indo a deriva do ar, minha vislumbrante neblina,
Apenas lembro dos dias que não foram concedidos a nós
Você não está aqui
E sei disso, eu sei disso...
Nascendo, nascendo o sol
Purifica este lugar
O selo esculpido em azul
É levado embora pelo quente, quente vento...
Se estas palavras jamais te alcançarem
Vou pegar meu corpo vivo, e joga-lo fora
O agora, que apagou as minhas vivas feridas
As suas emoções, que roubaram tudo
Eu as cobicei, eu as procurei
Ainda que elas fossem ilusões
Desaparecendo, desaparecendo, seu calor
Me segue até este lugar
Seus braços que poderiam limpar até mesmo punições...
Eu quero dormir embraçada entre eles
Nascendo, nascendo o sol
Purifica este lugar
Seus braços que poderiam limpar até mesmo punições...
Eu quero dormir embraçada entre eles
Desaparecendo, desaparecendo, seu calor
Me segue até este lugar
O selo esculpido em azul
É levado embora pelo quente, quente vento...
Os estilhaços das memórias estão sendo arrancados
Os furos que se acumulam em mim não são o bastante
Estou esquecendo - está obscurececndo-
Sua voz desaparece na gritaria
Estão sendo arrancadas, estão caindo
Os furos que me ocupam não são o bastante
Sem deixar rastros - estou esquecendo
Sua voz está se tornando a gritaria.
Tsukiko Amano, Koe
Nenhum comentário:
Postar um comentário